НОВОСТИ
СЕРОГЛАЗЫЙ КОРОЛЬ
המלך אפור העיניים

הוֹד  הַכְּאֵב,  מִכָּל  פֶּלֶט  נִסְגַּר!
הַמֶּלֶךְ  אֲפֹר  הָעֵינַיִם  נִפְטַר.

עֶרֶב  מַחְנִיק  הִתְאַפֵּר  בְּשָׁנִי.
שָׁב  וְסִפֵּר,  בֵּין  הַשְּׁאָר,  בַּעֲלִי:

"צַיִד  הָיָה.  בַּחֻרְשָׁה  הַיָּפָה,
מוּל  הָאַלּוֹן,  נִמְצְאָה  הַגּוּפָה.

אוֹי  לַמַּלְכָּה  –  הִיא  כָּל  כָּךְ  צְעִירָה!
לַיְלָה  אֶחָד  –  וְהִלְבִּין  שְׂעָרָהּ."

אֶת  מִקְטַרְתּוֹ  הוּא  מָצָא  עַל  הָאָח  –
וּלְמִשְׁמֶרֶת  הַלַּיְלָה  הָלַךְ.

אֶת  עָפְרָתִי,  אֶת  בִּתֵּנוּ  אָעִיר.
צֶבַע  אָפֹר  מֵעֵינֶיהָ  יָאִיר,

וּבַחַלּוֹן  צַפְצָפָה  תְּמַלְמֵל:
"אֵין  עוֹד  מַלְכֵּךְ…  אֵין  בְּכָל  הַתֵּבֵל…"

1910

Есть много музыкальных вариаций на эти стихи, укажу лишь некоторые:

youtube.com/watch?v=Im-UZW7whOM («мужская версия»),

youtube.com/watch?v=m2HlEuOIsbs,

youtube.com/watch?v=BZcehWPlftI (С. Прокофьев),

youtube.com/watch?v=lpEffW4AUDI&t=38s (А. Вертинский),

youtube.com/watch?v=wlTNu7PoGRQ (Д. Ашкенази)

и …

Scroll to top
Перейти к содержимому