Было на улице полутемно.
Стукнуло где-то под крышей окно.
Свет промелькнул, занавеска взвилась,
Быстрая тень со стены сорвалась, —
Счастлив, кто падает вниз головой:
Мир для него хоть на миг — а иной.
23 декабря 1922
Saarow
1886-1939. Москва — Париж.
ИМХО — крупнейший поэт русской эмиграции. Не считая, конечно, Марину Цветеву.
Интересно, что дед его — знаменитый Яков Бранфман, автор нашумевшего доноса «Книга Кагада» — настольный опус русских антисемитов до «Протоколов». После православного крещения Бранфманы отдали свою дочку почему-то в католическую школу. Она и стала матерью Владислава.
Возможно, из-за деда укрепилась легенда о его антисемитизме. я искал — нашёл только прямо противоположнле. Иногда поэт сам говорил о себе как о еврее. Много помогал еврейским поэтам с изданием их переводов на русский. Кстати, последняя его жена — Ольга Марголина — погибла в Освенциме в 1942 г.
И главное — поэт он был великий. ИМХО.
נָם הָרְחוֹב בַּחֲצִי הַצַּלְמוֹן.
אֵי שָׁם גָּבוֹהַּ נִטְרַק הָחַלּוֹן.
אוֹר הִתְרוֹצֵץ בַּוִּילוֹן הַמָּהִיר,
צֵל הִזְדָּרֵז וְנִתְלַשׁ מֵהַקִּיר.
זֹאת הַצְּנִיחָה עִם הֶבֵּט מְהַנֶּה:
כְּשֶׁהָעוֹלָם אַף לְרֶגַע – שׁוֹנֶה.
1923