חדשות

כמו רבים מחבריי, פגשתי אחרי עלייתי ארצה ירשאלים נחמדים רבים שמאד מאוד אהבו "שירים וסיים". וכמו רבים אחרים – גם אני הפתעתי את ידידיי הארצישראליים אחרי שהודעתי כי מעולם לא שמעתי שיר "ליוּשנקה" ׁ(השוקור בניקוד חשוב). לקח לנו הרבה זמן לפענח את החידה – מי זאת "ליושנקה"?

דילוי נאות: אין שם נשי רוסי כזה. לא כשם רשמי, לא כשם חיבה, לא כשם ילדה קטנה. פשוט אין. אלא מה? יש שם גבר אלכסי, ואחד מנגזרות החיבה שלו – "ליוֹשנקה". ובאמת יש שיר כזה שהו הבחורה פונה בשם זה לבחור (ולא להפך)…

ליושנקה
לחן: ו. טמנוב

אוֹתְךָ  פָּגַשְׁתִּי  בָּאֲבִיב
הַכֹּל  פָּרַח  אָז  מִסְּבִיבי
אָמַרְתָּ  לִי  "יַלְדֹּנֶת,
מֵרֶגַע  זֶה  אַתְּ  בְּלִבִּי"

לוֹשֶׁנְקָה,  לוֹשֶׁנְקָה,
מָה  עוֹבֵר  בָּרֹאשׁ  שֶׁלְּךָ?
הֲאִם  עֵינַי  הַשְּׁחַרְחוֹרוֹת
לֹא  מַסְפִּיק  יָפוֹת?

בִּפְרֹס  הַקַּיִץ  בַּשָּׂדוֹת,
הַגַּאֲוָה  הַמְּתוּקָה
אוֹתִי  מִלְּאָה…  הָאֹשֶׁר
נִמְשַׁךְ  תְּקוּפָה  לֹא  אֲרֻכָּה

לוֹשֶׁנְקָה,  לוֹשֶׁנְקָה …

עַל  הַצִּפּוֹר  לְהִזָּהֵר
מִצַיָּדִים  וּמַלְכּוֹדוֹת.
מֻקְדָּם  הַסְּתָו  הִגִּיעַ  –
גָּנְבוּ  אוֹתְךָ  הַחֲבֵרוֹת

לוֹשֶׁנְקָה,  לוֹשֶׁנְקָה …

הִנֶּה  הַחֹרֶף.  שֶׁלֶג  בָּא,
אֶת  כָּל  שְִׁבִילֵי  הַכְּפָר  כִּסָּה
אַךְ  אִם  אוֹהֵב  עֲדַיִן  –
אֶת  דַּרְכְּךָ  אֵלַי  תִּמְצָא.

לוֹשֶׁנְקָה,  לוֹשֶׁנְקָה …

גלילה לראש העמוד
דילוג לתוכן